翻訳 translation

はじめまして Nice to meet you

いろいろな形で自己紹介することができる。You can introduce yourself in various ways.

会話を聞きましょう Let’s listen to the conversation

はじめに、スクリプトを見ないで会話を聞きましょう。
First, listen to the dialogs without looking at the script. 

会話A

会話B

会話C

請你選哪一個對話像下面的插圖的樣子


A:こんにちは
B:こんにちは
A:はじめまして、こうです。どうぞよろしく
B:こちらこそ。
どうぞよろしくおねがいします。
A:私は田中たなかです。
出身しゅっしんはどちらですか。
B:
台湾たいわんです。

A:はい、みなさん。
今日きょうあたらしいクラスメートを
紹介しょうかいします。
B:みなさん、こんにちは。
こうです。台湾から
ました。どうぞよろしくおねがいいします。
👏👏👏👏

A:あ、さとうさん。
B:はい
A:こちら、こうさんです。
B:ああ、はじめまして。
わたし佐藤さとうです。どうぞよろしく。
C:佐藤さん、どうぞよろしく。私はこうです。

這一些對話哪裡不一樣呢。請你寫一下。

いろいろな人の自己紹介を聞いてみましょう

はじめまして。
わたしはピーターです。
明道中学のきょうしです
すうがくのせんせいです。
どうぞよろしく。

はじめまして 。
わたしはかろるです。
明道中学のスタッフです。
32さいです。
どうぞよろしくおねがいします。

はじめまして 。
レオです。
明道中学のせいとです。
こうこういちねんせいです。
どうぞよろしくおねがいします。

自分の自己紹介をしてみましょう

自己紹介をかいてみましょう

あいさつしましょう

How can you get a chance to make friends with people you meet for the first time?

あべ
あべ

こんにちは。あのお名前なまえ

こう
こう

こうです

あべ
あべ

こうさん、はじめまして。あべです。
どうぞよろしく。

こう
こう

こちらこそどうぞよろしく

あべ
あべ

こうさんは何年生なんねんせいですか

こう
こう

中学ちゅうがく二年生にねんせいです

あべ
あべ

そうですか。私もです。

あべ
あべ

みなさん、こんにちは。はじめまして、あべです。日本にほんから来ました。趣味しゅみはスポーツです。どうぞよろしくお願いします。

あべさんは、どんなスポーツがすきですか。

あべ
あべ

バスケがすきです

アニメがすきですか。

あべ
あべ

はい、すきです。

そうですか。どんなアニメがすきですか。

What is the difference between these two conversations? And which one is better for make friends, and why?

日本語教育
スポンサーリンク
シェアします? 要分享嗎? share it?
AbeKimihikoをフォローする
学びの牧場 -楽しい日本語の学びを支えよう-

コメント