翻訳 translation

今日のスピーチto台中技術学院四年甲

今日、台中技術学院の授業で自分のうちの要らない物を持って来て販売するというスピーチをしたのですが、とても良かったので、そのことについて書きたいと思います。 今日は、皆さんの販売スピーチを見ましたが非常に良かった人が多かったです。生き生きと話せていた人が多くてとても感心しました。 もちろん、文法的な問題、文章の内容の問題などいろいろな問題はまだあります。でもスピーチに一番必要なこと、聞く人がいることを忘れず、聞く人に話したいことをきちんと伝えようと意識していた人が多かったのには少しびっくりしました。 生き生きと話そうとして恥ずかしくなって、途中で話せなくなってしまった人途中で頭の中真っ白になってしまって、ちょっとメチャクチェになった人もいましたが、皆さんはまだ発展途上、いまのうちにいろいろ挑戦してみて自分の幅を広げてみましょう。できないことがいまのうちにわかっていた方がいいのです。わかっていれば、できるようになるのですから。 この生き生きと話すということをこれからも忘れずにスピーチの練習をしていきましょう。これからも期待しています。

コーヒー一杯分のご支援を

ご支援いただけると様々なICTによる実験が捗ったり、生徒たちのお菓子が増えたりします。😃

雑感
スポンサーリンク
(adsbygoogle = window.adsbygoogle || []).push({});
シェアします? 要分享嗎? share it?
AbeKimihikoをフォローする
外国語学習 学びの牧場

コメント